George Friedrich Händel(독일, 영국, 1685~1759)
Armida, dispietata!
colla forza d’abisso
rapimmi al caro Ciel di miei contenti,
e qui con duolo eterno viva mi tiene in tormento d’inferno.
아르미다, 무자비한 이!
끔찍한 힘으로
나를 복된 천상에서 납치해
여기 영원한 고난 속에
지옥의 고통 속에서 살아가도록 하니.
Signor! Ah! Per pieta, lascia mi piangere.
주여! 아! 저를 불쌍히 여기소서, 날 울게 내버려두소서.
Aria:
Lascia ch'io pianga
la dura sorte,
E che sospiri
La libertà.
날 울게 내버려두소서,
이 가혹한 운명,
그리고 탄식하도록
빼앗긴 자유를.
Il duolo infranga
Queste ritorte,
De' miei martiri
Sol per pietà.
이 비탄이 깨부술 수 있도록,
이렇게 비틀린
나의 고난을,
자비를 베푸사.
라미레미 번역
헨델의 오페라 <리날도 Rinaldo> 중 알미레나 Almirena의 아리아 울게 하소서입니다. 영화 <파리넬리> 덕에 널리 알려졌는데요, 저는 훨씬 더 전에 바바라 스트라이샌드의 노래를 FM 라디오 93.1MHz에서 듣고 애정하고 있었지요. 바바라 스트라이샌드는 1980년대 전세계를 휩쓴 팝의 디바였고 전형적인 팝가수 창법으로 노래하는데, 흥미롭게도 클래식 가곡들을 여럿 녹음했습니다. 성악가들이 부른 Lascia ch'io pianga만 좋은것이 아니라 바바라 스트라이샌드의 Lascia ch'io pianga도 무척 좋습니다.
저는 이후 신영옥님의 <a Dream> 앨범에서 이 노래를 다시 만나 매우 애정했습니다. 바로크 음악의 특성상 가사를 모를 때는 성가 비슷한 것으로 오해를 했는데, 가사를 알고 보니 ‘세속적인’ 오페라 중의 여주인공이 고난 속에서 홀로 신을 향해 탄식하는 내용입니다. 리날도는 전쟁중인 장군이고 적군의 마법사 아르미다는 리날도의 연인 알미레나를 납치해서 리날도를 압박하려고 합니다. 그런데 적장인 아르간테도 알미레나에게 반하는 등 꼬이고 꼬이는 인생입니다.
누가 누구를 좋아하고 삼각관계고 하면 애정사인데, 알미레나는 엉뚱하게도 제3자의 계략에 의해 납치되어 자기 인생이 결딴나게 되었으니, 자기 힘으로 뭐 하나 어떻게 할 수가 없는 상황 속에서 무력하게 눈물 흘리며 신을 향해 호소합니다. 지극히 세속적인 이야기가 지극히 간절한 기도로 화하는 순간입니다. 제가 느꼈던 성가의 분위기가 착각은 아니었습니다.
그러나 조이스 디도나토의 연주 영상에서 이야기는 다시 문자 그대로의 한 여인의 고통과 절망 속으로 직접 들어갑니다. 마치 아름다운 소프라노의 목소리에 취해 경건한 분위기만을 무감각하게 소비하던 우리의 둔감한 양심을 꾸짖듯이, 언제고 어디에서고 인간사에 되풀이되고 있는 폭력과 강제 속에 고통받고 있는 또 일어서 걸어나가려 하는 여성을 이야기하고 있습니다.
삶에 무감각해지고 죽음에 무감각해지는 것이 현대화라고 한다면, 지금은 그 현대화가 제곱으로 가속되는 시대입니다. 팔레스타인에서 우크라이나에서 시리아, 파키스탄, 지구 상 곳곳에서 그리고 이곳에서 일어나는 삶과 죽음에 무감각해지지 않았으면 좋겠습니다.
Joyce DiDonato(미국, 1969~ )
https://www.youtube.com/watch?v=PrJTmpt43hg&a
Kirsten Blaise
신영옥(한국, 1961~ )
조수미(한국, 1962~ )
Barbra Streisand
'음악' 카테고리의 다른 글
멸시받는 아내 Sposa son disprezzata <바야제트 Bajazet> - Vivaldi 가사번역 (1) | 2024.01.13 |
---|---|
다시 돌아와 나를 바라봐줘요 Tornami a vagheggiar <알치나 Alcina> - Händel 가사번역 (2) | 2024.01.12 |
세상에 참평화 없어라 Nulla in mundo pax sincera - Vivaldi 가사번역 (1) | 2023.12.31 |
주님을 찬양하라 Laudate Dominum - Mozart 가사번역 (0) | 2023.12.30 |
알렐루야 Alleluia <기뻐하며 노래하라> Exsultate, jubilate - Mozart (1) | 2023.12.25 |