본문 바로가기

Sabine Devieilhe7

오 두려워 말아요, 사랑하는 아들 O zittre nicht, mein lieber Sohn <마술피리> Die Zauberflöte - Moz Wolfgang Amadeus Mozart(1756~1791) Emanuel Schikaneder(1751~1812) O zittre nicht, mein lieber Sohn, du bist unschuldig, weise, fromm Ein Jüngling so wie du, vermag am besten, dies tiefbetrübte Mutterherz zu trösten. 오 두려워 말아요, 사랑하는 아들! 당신은 순결하고, 현명하며, 경건하니 있는 힘껏 이 깊은 슬픔에 빠진 어머니의 마음을 위로할 수 있겠지. Zum Leiden bin ich auserkoren, denn meine Tochter fehlet mir. Durch sie ging all mein Glück verloren, e.. 2023. 9. 22.
종의 노래 Bell Song : 어디로가나, 인도의아가씨는 Où va la jeune Indoue <라크메>LAKME -Delibes 가사해석 Léo Delibes(1836~1891)Edmond Gondinet(1828~1888), Philippe Gille(1831~1901)  LAKME Ah!라크메: 아!  NILAKANTAPar les dieux inspirée,Cette enfant vous diraLa legende sacréeDe la fille du Paria. 닐라칸타:신의 영감을 받아,이 아이는 여러분께신성한 전설을 노래할 것이요,파리아의 딸에 관하여.  LAKMEOù va la jeune IndoueFilles des Parias,Quand la lune se joue,Dans le grand mimosas? 라크메:어디로 가나, 인도의 아가씨는?파리아의 딸,커다란 미모사 속에달이 노닐 때.  Elle court sur la .. 2023. 9. 2.
꽃의 이중창 Flower Duet : 오너라, 말리카 Viens, Mallika <라크메> LAKME - Delibes 가사번역 Léo Delibes(1836~1891)Edmond Gondinet(1828~1888), Philippe Gille(1831~1901) LAKMEViens, Mallika, les lianes en fleursJettent déjà leur ombreSur le ruisseau sacré qui coule,calme et sombre,Eveillé par le chant des oiseaux tapageurs! 라크메:오너라, 말리카, 칡덩굴꽃이벌써 그늘을 드리웠구나,고요히 어둡게 흐르는성스러운 강물 위로,재잘대는 새들의 노래에 강이 잠깨었네! MALLIKAOh! maîtresse,C'est l'heure ou je te vois sourire,L'heure bénie où je puis lireda.. 2023. 9. 1.